¯Zurück
 
Spielplan

Foto: Joao Tuna
Foto: Joao Tuna

Termine Großes Haus:

06. / 07. Mai 2006

Bildergalerie (7 Bilder) />

Weiterführende Links:

Internationales Festival Frankfurt />

Cabelo Branco é Saudade / Fados

/ Weißes Haar ist Wehmut / Fados
/ Großes Haus
/ Regie: Ricardo Pais
/ Teatro Nacional de São João, Porto
/ Premiere: Samstag, 6. Mai 2006 / 20.00 Uhr
/ Weitere Vorstellung: Sonntag, 7. Mai 2006 / 19.00 Uhr
/ UTE-Festival
/ € 10,– bis € 33,–




/ Fadistas:
Argentina Santos
Celeste Rodrigues
Alcindo de Carvalho
Ricardo Ribeiro

Gitarre / Bernardo Couto
Geige / Diogo Clemente
Bass / Nando Araújo

Regie / Ricardo Pais
Musikalische Leitung / Diogo Clemente
Bühne und Kostüme / Nuno Carinhas
Licht / João Coelho de Almeida
Ton / Pedro Santos
Regieassistenz / João Henriques

/ Koproduktion Teatro Nacional São João,
Lado B – Produções Artisticas
collaboration HM-Músicas

Mein Körper ist ein Schiff ohne Hafen, geschüttelt von den Wellen eines toten Meeres – ohne Dich.

Verbergen sich hinter der weitverbreiteten, kommerzialisierten Form des Fado noch andere Möglichkeiten? Fado ist eine Musik, die sehr stark von seinen Interpreten abhängt – und wie viele von ihnen haben magere Jahre damit zugebracht, in alten Fadohäusern zu singen, wie viele nur gelegentlich eine richtige Bühne betreten, um dort die Besonderheiten ihres Stils zu demonstrieren? Wie haben Camané oder Ricardo Ribeiro – zwei große Ausnahmen des aktuellen, kommerziellen Stils – ihre sonderbare Technik, ihre unkorrumpierbare Haltung und ihre Unverwechselbarkeit gefunden? Bis vor einigen Jahren lebte Argentina Santos unbemerkt als Restaurantbesitzerin, Celeste Rodrigues verbrachte ihr Leben im Schatten einiger weniger Auftritte, und der Name Alcindo de Carvalho war ein wohlgehütetes Geheimnis. Ganz langsam beginnen nun auch sie, von den Einnahmen des Musikbetriebs zu profitieren, und jetzt ist die Zeit gekommen, sie zusammenzubringen und in all ihrer Reife und ihrer Weisheit zu präsentieren. Diese Künstler haben nicht allein wegen ihres Alter weiße Haare, sondern auch, weil das Leben sie vernachlässigt hat. Wir wollen ihnen die Genugtuung verschaffen, gemeinsam mit einem jungen, 24jährigen auf der Bühne zu stehen, der die lyrische Tradition des Fado aufs neue belebt hat. Durch die Begegnung dieser unterschiedlichen Generationen erhalten die üblichen Themen, wie das „Vergehen der Zeit“, „Liebe als Erinnerung“ und „Musik als Befreiung aus der Ungewißheit des Lebens“ neue Gültigkeit. Der Abend wird so zu einer Hommage an das nächtliche Leben in Lissabon und an den Fado, dieser ganz besonderen Art und Weise, darüber zu singen.

Do other kinds of Fado lurk behind its most successful, big-business incarnation? Fado is a musical form that strictly depends on its performers, and how many of them have spent lean years singing in old Fado Houses, only intermittently stepping into a Stage to reveal the rarity of their styles, some of which are already all but unidentifiable? Where did Camané or Ricardo Ribeiro (to mention two absolute exceptions to Fado’s current commercial incarnation) find their strange techniques, and their incorruptible attitude and distinctiveness? Until a few years ago, Argentina Santos was living discreetly as a restaurant owner, Celeste Rodrigues lived in the shadow of sporadic appearances, and Alcindo de Carvalho was a well-kept secret. Now that the tributes of the system have started coming to them, the time has come for us to gather together and reveal some of these figures, in the “glorious ripeness of their wisdom”. Only those who did not see Alcindo de Carvalho in Fados (CCB/1994), Argentina Santos in Raízes Rurais. Paixões Urbanas (Porto, Paris, Lisbon and Viseu/1998-99), or missed Regressos (TNSJ/2004), with Camané and Rabih Abou-Khalil, can still afford to ignore these near-unique ways and means of singing Lisbon. Under a curious combination of sound and light, we bring to the stage these white hairs, which are not due to age, but rather to life’s neglect, and we do them the justice of sharing that stage with the vigorous 24 years of the most lyrical upholder of Fado tradition.

Ricardo Pais, Porto, January 2005

/ Ricardo Pais

Ricardo Pais wurde 1945 in Maceira Liz geboren. Laut seiner eigenen Erinnerung war sein erster Kontakt mit dem Theater die von seinem Vater geleitete Truppe „Grupo Cénico“. Der junge Ricardo sah bei den Vorstellungen der Gruppe nicht nur zu, sondern war auch an ihnen beteiligt, wenn auch als Amateur. Zwischen 1964 und 1966, damals noch Jurastudent in Coimbra, arbeitete er zusammen mit dem Argentinier Victor Garcia als Schauspieler. Danach begann er ein Regiestudium am London Drama Centre, das er 1971 mit dem Diplom abschloß. Von 1968 bis 1974, während seiner Zeit in London, hatte er die Gelegenheit, eine große Zahl von Vorstellungen zu verfolgen, und ebenfalls in London brachte er auch seine erste professionelle Arbeit heraus, eine erotische Fantasie von García Lorca. Zurück in Portugal arbeitete er ab 1974 mit der „Os Cómicos“-Truppe zusammen. Gemeinsam brachten sie einige Produktionen auf die Bühne, die von der Kritik sehr gut aufgenommen wurden. In den folgenden Jahren wurde er von zahlreichen Gruppen und Institutionen eingeladen. Seine Regiearbeiten zeigen die große Bandbreite seiner Interessen: Er verarbeitet Klassiker und portugiesische Autoren, fremdsprachige Texte des 20. Jahrhunderts und bekannte Meisterwerke des Theaters. Mehr noch: Viele seiner Inszenierungen entstehen aus Texten, die gar nicht für das Theater geschrieben wurden, unter anderem Werke aus der portugiesischen Literaturtradition von Aquilino Ribeiro, Fernando Pessoa und António Vieira. Darüber hinaus läßt er sich von Tanz, Oper und Musiktheater inspirieren. Die Vielfalt seiner Experimente zeigt, daß Pais stets mehrere Bühnensprachen gleichzeitig verwendet. Dies brachte ihn dazu, die jeweiligen Codes neu zu erfinden und führte zu einer Inszenierungsweise, die viele verschiedene Einflüsse aufgreift, insbesondere die der neuen Technologien. Dies resultierte in einer Verschmelzung der Arbeitsweisen des Theaters, die darauf zielt, die einzelnen Mittel miteinander zu verbinden und sie nicht nur nebeneinander her laufen zu lassen. Die kraftvollen szenischen Metaphern, die akustischen und die visuellen Landschaften, die Ricardo Pais im Laufe seiner Karriere erschaffen hat, entstehen durch das Arrangement von Körper und Bewegung, Raum und Bild, Stimme und Klang. Sie erforschen die Sprache und ihre Wirkung und stellen den Schauspieler in den Mittelpunkt, dessen Ausdruck zwischen Körperlichkeit und Abstraktion wechselt.

Neben seiner kreativen Arbeit als Regisseur war er stets auch ein Lehrer und Kulturmanager. Er arbeitete als Berater für das Portugiesische Kultusministerium und als Direktor für das TNSJ von 1995 bis 2000, und dann wieder seit 2002. Er leitete das Ponti-Festival 1997 und 1999, und außerdem im Jahr 2004, als es das 13. Festival der Union des Théâtres de l’Europe ausrichtete.

/ Ricarco Pais

As he himself likes to recall, his first theatrical experience was provided by the Grupo Cénico of Maceira Liz (where he was born, in 1945), directed by his own father. The young Ricardo not only watched their performances, but played an active role in the amateur theatre group’s “variety acts”. Of equal importance was his later meeting in Viseu with Osório Mateus, at that time a secondary school teacher, who put on, among other projects, José Régio’s O Meu Caso, with the young Ricardo Pais playing the lead. In Coimbra, between 1964 and 1966, the misguided law student was to discover “the site where a performance first made me reel”, thanks, above all, to the experience of working as an actor with the Argentinean Victor Garcia, who was influential in revealing the stage as a “place for plurality of the senses, sound and sight”. Also important in this decisive formative period were the prestigious Drama Centre of London, the school where Ricardo Pais completed his directing course in 1971. He lived in London between 1968 and 1974, where he had the chance to go to a great variety of performances. It was also in London that he staged his first professional performance, Lorca’s erotic fantasy The Love of D. Perlimplim for Belisa in his Garden. The director returned to Portugal in 1974, and the following year began his collaboration with Os Cómicos,

In the following years, at the invitation of a variety of companies and institutions and working with an important group of collaborators, Ricardo Pais launched himself on an even more varied and personal course. Figuring in this were contemporary texts by Portuguese writers and by foreigners. His productions also included some of the greatest classics in Portuguese theatre and universal theatre. But Ricardo Pais variety of experiments in staging also includes providing scenarios for performances (Terceiro Mundo, 1981), as well as others deriving from not immediately dramatic material, with special emphasis on the Portuguese literary tradition (e.g. Aquilino Ribeiro and António Veira, 1994). His work includes collaborations work with dance, performances of clearly musical inspiration and even in the field of opera.
Such a variety of experiments illustrates his constant investigation of the essential languages of the theatrical experience and a consequent reinvention of its respective codes, translating an understanding that goes beyond the interpretive logic of the dramatic text, opening up to the more performative and plural method of staging, aware of the various contributions that technology can make, and a trans-disciplinary exercise based on a circulation of gestures and signs capable of transforming the stage into an intensely ludic place marked by unexpected happenings. The powerful stage metaphors or the sonorous and visual landscapes he has created throughout his career have always implied an investment in exploring the productive articulations between the body and movement, space and image, voice and sound, the word and its various forms of reverberation, leading to a profound “auro-visual re-dimensioning of the interpreter himself”, with a clear preference for the play of the actor who is “dedicated, physical, but with a tendency to make things abstract”.

The wide range of his work as a trainer and cultural manager cannot be separated from his creative work. Ricardo Pais was a teacher in the Escola Superior de Cinema do Conservatório Nacional for several years, and has participated in many conferences and seminars both here in Portugal and abroad (London, Brazil, Italy). Between 1992 and 1993, he was General Commissioner of Coimbra Capital de Teatro. He was selected as Director of the Teatro Nacional São João, in December 1995, taking up his post in 1997, where he remained until 2000, and where he was to return in 2002.

/ Teatro Nacional São João

Das Teatro Nacional São João ist eines von zwei Nationaltheatern in Portugal. Es hat zwei Spielorte in Porto: Das Theater am Batalha Platz und das Teatro Carlos Alberto. Es bringt pro Spielzeit 4-5 eigene Inszenierungen heraus und koproduziert und spielt etwa 12 weitere. Seit 1996 ist der Regisseur Ricardo Pais der Direktor des Theaters (es ist bereits seine zweite Amtszeit), während Nuno Cardoso, ebenfalls Regisseur, der künstlerische Leiter des Teatro Carlos Alberto ist.

Das TNSJ hat kein festes Ensemble, sondern arbeitet mit vielen verschiedenen portugiesischen und ausländischen Regisseuren und Schauspielern zusammen. Das Theater - das stets mit den Mitteln der Avantgarde experimentierte, um ein Publikum von heute anzusprechen – zeigt sowohl klassische als auch zeitgenössische Stücke, mit besonderem Schwerpunkt auf dem Neuen Portugiesischen Drama. Seit 1997 veranstaltet es das Internationale Festival PONTI-Porto.Natal.Teatro.Internacional. 2004 war es der Spielort des 13. Festival der Union des Théâtres de l’Europe. Im Laufe der Jahre haben zahlreiche international bekannte Künstler an dem Festival teilgenommen: Peter Stein, Bob Wilson, Eimuntas Nekrosius, Giorgio Barberio Corsetti, Romeo Castellucci, Jérôme Deschamps, François Tanguy, Thomas Ostermeier.

/ Teatro Nacional São João

The Teatro Nacional São João is one of two Portuguese National theatres. It carries out its activities in Porto in two venues: the original building, in Batalha Sqare, and the Teatro Carlos Alberto. It produces four/five shows per season and it co-produces and presents about 12 more. Since 1996, the Managing Director is Ricardo Pais, currently at his second appointment, whereas Nuno Cardoso, who is a director, too, has been appointed Artistic Director of the Teatro Carlos Alberto.

The TNSJ does not have a repertory company, but it avails itself of the collaboration of several Portuguese and foreign artists and actors. The theatre – which has been always working in the experimentation of avant-garde languages that can “talk” to today’s audiences – pesents both classical and contemporary texts, paying particular attention to the new Portuguese dramaturgy. Since 1997 it hosts the international Festival PONTI-Porto.Natal.Teatro.Internacional. that, in 2004, has hosted the thirteenth edition of the Union des Théâtres de l’Europe Festival. In the course of the years, numerous contemporary international artists have taken part in the Festival: Peter Stein, Bob Wilson, Eimuntas Nekrosius, Giorgio Barberio Corsetti, Romeo Castellucci, Jérôme Deschamps, François Tanguy, Thomas Ostermeier.